zaterdag 25 februari 2012

een paar foto's- a few photo's







een paar foto's van mij in Rijsel



ik in mijn nieuwe gevonden schoenenhemel- Me in my newly found shoe heaven

Ik en Rosemary in Euralille - Me and Rosemary in Euralille

Ik en Miriam- Me and Miriam

ik in de oude beurs en Kamer van Koophandel

Ik in de Oude Beurs- Me in the old Beurs

een paar foto's van onze woning- a few foto's of our residence


ik in La piscine- Me in La piscine

Ik met mij nieuwe gevonden vriend- Me with my new found friend
Dit was de eerste  museum die ik ooit ben geweest die ik interessant vond. Ik kon het gewoon niet geloven dat ik de zwembad had gezien dat ooit" mooiste zwembad van Frankrijk " was en bovendien vond ik zeer interessant omdat ik de schilderkunst, beeldhouwkunst, textiel zag die dateerde uit de 19de eeuw en 20ste eeuw. Ik heb daar ook uitspraken gevonden van vindt ook uitspraken van beroemdheden zoals Gabrielle Choco Chanel.

This was the first museum I think I have ever been to, that I found interesting. I just could not believe that I saw the swimming pool that was once called " the most beautiful swimming pool in France. and above all  I also found it very interesting because I was able to see the paintings, statuary, fabrics that date back to the 19th and the 20th century. I also found some statements from famous people like Gabrielle Choco Chanel.

vrijdag 24 februari 2012

Mijn laatste dag op werk

Hallo iedereen
Alles goed? Met mij is alles goed. Vandaag was mijn laatste dag op werk, ik voelde me heel verdrietig, weten dat ik mijn collega’s niet meer zullen zien. Ik heb vandaag gewerkt aan mijn laatste vertaling voor mijn organisatie. Maar wie weet, zal ik weer zo’n unieke kans krijgen in de toekomst, om met zulke lieve mensen te werken. Vandaag ben ik naar een vergadering geweest, daar heb ik de lokale burgermeesters van Lille Communauté urbaine ontmoet. Ik had de taak om ze te vragen om hun naam te schrijven en te handtekenen en ook of ze geïnteresseerd zijn om de volgende vergadering bij te wonen. Ik vond het beetje angstig om voor zulke mensen te staan, maar ze waren zeer lief. Ik kan dus echt niet geloven dat mijn stage gedaan is, maar ik had echt de tijd van mijn leven. Dank u allemaal om blog te lezen .
Au revoir

my last day at work

Hello everyone,
How are you? Today was my last day at work; I was a little bit sad knowing that I won’t see any of my colleagues again. Well, today I worked on a translation for the very last time. But who knows maybe I will have this great chance again of working with such great people in the future. Today I went to a meeting, where I meet the local mayors of Lille Métropole Communauté Urbaine. I had to ask them to sign their names and to write whether if they were interested in coming to the next meeting. It was very scary, standing in front of such peoples, but they were nice.  They made me feel at ease. I really can’t believe that my internship has ended, because if I may say so myself I had the time of my life.  And thank you all for reading my blog. See you soon.
Au revoir

donderdag 23 februari 2012

17+18+19

Hallo iedereen
Alles goed? Met mij is alles goed. Ik heb de dinsdag de secretaresse van mijn afdeling geholpen om aantal administratieve zaken in orde te maken.
 Ik heb haar geholpen door documenten in kaften te steken enzovoort. En ik ben samen met Rosemary naar Vieux-lille gegaan. Wij hebben daar de port de Gand gezien, de oude gebouwen van oude Lille gezien en dan hebben we een beetje door de winkelstraten gelopen.
De woensdag mocht ik samen met Mevr. Ganter samenwerken, ik mocht de inhoudsopgave van RSV vertalen in Frans en zaken die interessant zijn voor mijn afdeling uithalen en dat ook te vertalen in Frans.
Vandaag mocht ik de secretaresse helpen door etiketten op kaften te plakken, documenten die belangrijk zijn voor een vergadering in een kaft steken. Dat was mijn dag.

Au revoir







Hello everyone,

How are you? I am fine and I hope that everything is good. Well this Tuesday I helped our secretary by arranging some administrative stuff. I also helped her by putting some documents in a map and etc.  And I also went to Vieux-Lille together with Rosemary. There we saw the ‘port de Gand’, the old buildings of old Lille and we also walked around the shopping streets.
Then this Wednesday, I worked with Mrs. Ganter, I was allowed to translate  the table of contents of RSV and  then I had to pick out some stuff , that could be interesting to my department and translate it also in French.
Today I helped our secretary by putting some labels on covers, putting some important documents in a map. That was my day, wish luck for tomorrow, my last day at work.

Au revoir

maandag 20 februari 2012

dag14+15+16

Hallo iedereen
Alles goed? Met mij is alles goed en ik hoop dat alles goed is in België zoals het is in Frankrijk.Ik heb de vrijdag , Mevrouw Scavennec , mijn stage mentor geïnterviewd. Ik heb samengewerkt met Pauline, en mijn vertalingen verbeterd. De zaterdag, kregen ik en Rosemary bezoek. We besloten dan om op te stap te gaan. Zij liet ons al die plekken zien die je zeker moet zien als je Rijsel bent. En de zondag heb ik aan mijn interview gewerkt. Ik heb vandaag administratieve taken uitgevoerd. Ik heb ook gewerkt aan documenten, die ik mocht vertalen.  Zo zag mijn dag eruit, wens me nog geluk voor de komende dagen.
Au revoir

Hello everyone
How are you? I am fine and I hope that everything is good in Belgium as it is in France. Well last Friday, I interviewed Mrs. Scavennec, who is my supervisor. I also worked with Pauline and I also corrected my translations. Then on Saturday, I and Rosemary had a visitor, so we decided to go out and have some fun. Se showed us “the must go places in Lille”.  On Sunday, I worked on my interview. And today I worked on some documents which I was allowed to translate. So this was my day, wish me luck for the coming days.
Au revoir

donderdag 16 februari 2012

dag 13

Hallo iedereen

Alles goed? Met mij gaat het goed. Ik mocht vandaag administratieve taken uitvoeren.
Ik heb ook aan mijn Franse teksten gewerkt aan verder verbeterd.
De sfeer in ons huisje is nog altijd geweldig. En ik heb vandaag op het werk iets nieuws(eten) geprobeerd.
Dat was mijn dag. Wens me nog geluk voor de komende dagen.

Au revoir

woensdag 15 februari 2012

dag 12

Hallo iedereen

Vandaag heb ik gewerkt aan mijn Franse teksten om nodige verbeteringen aan te brengen.
En ik heb ook de secretaresse van mijn afdeling geholpen door etiketten te maken voor een vergadering. Ik heb vandaag ook oproepingen ontvangen, boodschappen genoteerd en doorverbonden. Ik vond het wel leuk en tegelijkertijd was ik ook bang om iets slechts te zeggen.
 Zo zag mijn dag eruit. Wens me nog geluk voor de komende dagen.

Au revoir

dinsdag 14 februari 2012

dag 11

Hallo iedereen
Vandaag heb ik de secretaresse van mijn afdeling geholpen. En ik was ook uitgenodigd om samen uit te gaan eten. Wij gingen naar een bio restaurant ter gelegenheid van het zwangerschapsverlof van Mevrouw Scavennec. Zo zag mijn dag eruit. Wens me geluk voor de komende dagen.
Au revoir

vrijdag 10 februari 2012

dag 7

Hallo iedereen

Alles goed? Met mij gaat het goed. Vandaag heb ik de secretaresse van mijn afdeling geholpen om aantal dingen in orde te maken voor een vergadering. Ik vond het leuk om mee te helpen.
Au revoir

donderdag 9 februari 2012

dag 5+6

Hallo iedereen

Gisteren mocht ik weer teksten vertalen, ik vind dat ik het nu beter doet.
Ik vond het zeer leuk om zoiets te doen dus wie weet, ga ik volgend jaar bedrijfsvertaler-tolk doen.
Vandaag mocht ik een vergadering bijwonen, ik vond het zeer leuk. En in de namiddag heb ik de secretarissen van mijn afdeling geholpen. Zo zag mijn dag eruit, wens me geluk voor de komende dagen.

Au revoir

dinsdag 7 februari 2012

Dag 3+4

Hallo beste mensen

Ik hoop dat alles goed is zoals het hier is. Ik kreeg gisteren uitleg over wat Lille Métropole Communauté Urbaine voorstaat en doet.
En wat mijn taken zullen zijn voor die komende 3 weken . Vandaag mocht ik een Nederlandstalig tekst vertalen in Frans. Ik dacht dat het zeer gemakkelijk zou zijn, maar het blijkt moeilijk te zijn. Ik dank God dat ik het tot een goede einde heb gebracht. Wens me succes voor de komende dagen.

Au revoir

zondag 5 februari 2012

veilig aangekomen in Rijsel

Bonjour tout le monde

Gisteren zijn we ongeveer rond 15 u gearriveerd. Dan zijn we direct met de taxi naar onze huisje gegaan. Daarna zijn we naar Euralille gegaan om boodschappen te doen en naar een computerwinkel om onze internetverbinding in orde te maken. En vandaag hebben we een stadswandeling door Rijsel geweest. We hebbben La piscine, de oude beurs en de Kamer van Koophandel bezocht. Het weer was zeer koud maar we hebben de tijd van ons leven gehad.

Au revoir